Tym razem Pan Andrzej zaprezentował nam jedną z nielicznych piosenek. Krótki utwór traktuje o ZUS-ie i jego dobrodziejstwie. Dowiecie się, co jest celem nasz
Tekst piosenki: Je vole Mes chers parents, je pars Je vous aime, mais je pars. Vous n'aurez plus d'enfants Ce soir Je n'm'enfuis pas je vole, Comprenez bien: je vole Sans fumée, sans alcool Je vole, je vole. Elle m'observait hier, Soucieuse, troublée, ma mère Comme si elle le sentait En fait elle se doutait Entendait J'ai dit que j'étais bien Tout a fait l'air serein Elle a fait comme de rien Et mon père démuni A souri Ne pas se retourner S'éloigner un peu plus Il y a à Gard, une autre gare Et enfin l'Atlantique Mes chers parents, je pars Je vous aime, mais je pars. Vous n'aurez plus d'enfants Ce soir Je n'm'enfuis pas je vole, Comprenez bien: je vole Sans fumée, sans alcool Je vole, je vole. Je me demande sur ma route Si mes parents se doutent Que mes larmes ont coulés Mes promesses est l'envie d'avancer Seulement croire en ma vie Tout ce qui m'est promit Pourquoi, où et comment Dans ce train qui s'éloigne Chaque instant C'est bizzare, cette cage Qui me bloque la poitrine Je ne peux plus respirer Ça m'empêche de chanter Mes chers parents, je pars Je vous aime, mais je pars. Vous n'aurez plus d'enfants Ce soir Je n'm'enfuis pas je vole, Comprenez bien: je vole Sans fumée, sans alcool Je vole, je vole. Lalalalalala Lalalalalala Lalalalalala Je vole Je vole Tłumaczenie: Odlatuję Moi kochani rodzice, odchodzę Kocham Was, ale odchodzę. Nie będziecie mieć już dziecka dziś wieczorem. Nie uciekam, odlatuję Zrozumcie dobrze- odlatuję bez palenia, bez alkoholu odlatuję, odlatuję Ona mnie wczoraj obserwowała świadoma, zakłopotana, moja mama Jakby ona to czuła Właściwie ona się obwiniała usłyszała Powiedziałam, że mam się dobrze Ze spokojem Ona nie zrobiła nic A mój tata włóczęga uśmiechnął się Nie wracać się Poleżeć nieco dłużej W Gard, jest inny dworzec a potem Atlantyk Moi kochani rodzice, odchodzę Kocham Was, ale odchodzę Nie będziecie mieć już dziecka, dziś wieczorem Nie uciekam, odlatuję, zrozumcie dobrze- odlatuję bez palenia, bez alkoholu, odlatuję, odlatuję Zastanawiam się w mojej drodze, czy moi rodzice się obwiniają moje łzy utopiły moje przysięgi, mam ochotę zacząć Tylko wierzyć w swoje życie wszyscy ci którzy mi obiecali dlaczego, gdzie i jak w tym pociągu, leżeć każdy moment Dziwna jest ta klatka, która blokuję mi pierś Nie mogę już oddychać To zatrzymuje mój śpiew. Moi kochani rodzice, odchodzę Kocham Was, ale odchodzę Nie będziecie mieć już dziecka, dziś wieczorem Nie uciekam, odlatuję, zrozumcie dobrze- odlatuję bez palenia, bez alkoholu, odlatuję, odlatuję Lalalalalala lalalalallala alalallalalalala odlatuję odlatuję
195 following. Listen to je-je-je | SoundCloud is an audio platform that lets you listen to what you love and share the sounds you create.
[Intro] Ha-ha-ha-ha Morri! [Post-Chorus: Jayh, Tabitha & Jayh] Ik zie dat je vaak liket 'k Heb het gezien, ja, ik heb het gezien Ik heb je door Zie dat je vaak kijkt 'k Heb het gezien, ja, ik heb het gezien Ik heb je door [Verse 1: Tabitha] Oeh-oeh, yeah-yeah Jij ziet mij al een tijdje en jij loert, yeah-yeah Ik sta hier, ja, ik blijf heel de nacht Maar wacht niet te lang, pak m'n hand Ik hoop dat je mijn hintjes snapt Ja, ik hoop dat je weet dat het mag [Chorus: Tabitha & Jayh] Ik heb je door Je mag ontkennen als je wilt, ik heb je door Schat, ik kan ook zien dat je me volgt, ik heb je door Ik heb al die smoesjes al gehoord, ik heb je door Ik zie het aan die dingen die je post, yeah [Post-Chorus: Jayh, Tabitha & Jayh] Ik zie dat je vaak liket 'k Heb het gezien, ja, ik heb het gezien Ik heb je door Zie dat je vaak kijkt 'k Heb het gezien, ja, ik heb het gezien Ik heb je door [Verse 2: Jayh, Tabitha & Jayh] Oeh, yeah Voel jij mij net zoveel als ik jou voel? Yeah Dus ik maak nu de eerste stap Omdat ik denk dat het mag Omdat ik je hintjes nu snap Misschien omdat jij naar me lacht, yeah [Chorus: Tabitha & Jayh] Ik heb je door Je mag ontkennen als je wilt, ik heb je door Schat, ik kan ook zien dat je me volgt, ik heb je door Ik heb al die smoesjes al gehoord, ik heb je door Ik zie het aan die dingen die je post, yeah [Post-Chorus: Jayh, Tabitha & Jayh] Ik zie dat je vaak liket 'k Heb het gezien, ja, ik heb het gezien Ik heb je door Zie dat je vaak kijkt 'k Heb het gezien, ja, ik heb het gezien Ik heb je door [Bridge: Tabitha] En alles wat je doet that drives me crazy, yeah-yeah De likes en comments en de DM's Je weet wat het is, [?] Duidelijker als dit wordt het niet Jij hebt mijn aandacht vanavond [Chorus: Tabitha & Jayh] Ik heb je door Je mag ontkennen als je wilt, ik heb je door Schat, ik kan ook zien dat je me volgt, ik heb je door Ik heb al die smoesjes al gehoord, ik heb je door Ik zie het aan die dingen die je post, yeah [Post-Chorus: Jayh, Tabitha & Jayh] Ik zie dat je vaak liket 'k Heb het gezien, ja, ik heb het gezien Ik heb je door Zie dat je vaak kijkt 'k Heb het gezien, ja, ik heb het gezien Ik heb je door
Music, Singer. About Je, Je, Je. Listen to Je, Je, Je online. Je, Je, Je is an English language song and is sung by Jim Florentine. Je, Je, Je, from the album Terrorizing Telemarketers 4, was released in the year 2004. The duration of the song is 0:51. Download English songs online from JioSaavn.
Tekst piosenki: Przychodzisz do mnie tak jak sen Jak sen odchodzisz Kiedy wieje już poranny wiatr Ja wiem o tobie tak niewiele Prawie nic Ale proszę niech zostanie tak Kołysze nas ocean pragnień Nieskończony Jedno wiem w takim rytmie dobrze nam I szumią nam strumienie łez Radosci jakiej nie zna nikt Miłości płonie las Gwiazdy wysoko do księżyca puszczam oko I jak kot do ciebie skradam się Tysiące razy każdy z nas po cichu marzy Żeby przeżyc rozkoszy takiej cień Całe noce czekam tak u drzwi Nie pamietam jak wyglada świat Co robisz mówia wszyscy mi - On śni A mnie jest dobrze tak... Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
"Je chanterai" ([S'il suffisait d'aimer], 1998) "Je cherche l'ombre" (D'elles, 2007) "Je crois toi" (S'il suffisait d'aimer, 1998) "Je danse dans ma tête" (Dion chante Plamondon, 1991) "Je lui dirai" (1 fille & 4 types, 2003) "Je ne suis pas celle" (D'elles, 2007) "Je n'ai pas besoin d'amour" (Sans attendre, 2012) "Je nous veux" (Encore Un
No queda mas que tú No queda mas que yo En este extraño salón Sin nadie que nos diga donde como Y cuando nos besamos Tenía ganas ya De pasar junto a ti Unos minutos soñando Sin un reloj que cuente las caricias que te voy dando Juramento de sal y limón Prometimos querernos los dos Te he echado de menos Todo este tiempo He pensado en tú sonrisa y en tú forma de caminar Te he echado de menos He soñado el momento De verte aquí a mi lado dejándote llevar ♪ Guitar ♪ Quiero que siga así Tu alma pegada a mi Mientras nos quedamos quietos Dejando que la piel Cumpla poco a poco todos sus deseos Hoy no hay nada que hacer Quedémonos aquí Contándonos secretos Diciéndonos bajito que lo nuestro siempre se hará eterno Fantasía en una copa de alcohol Prometimos volver a vernos Te he echado de menos Todo este tiempo He pensado en tú sonrisa y en tú forma de caminar Te he echado de menos He soñado el momento De verte aquí a mi lado dejándote llevar /Yo te he echado de menos/ (2) Silencio Que mis dedos corren entre tus dedos Y con un suave desliz hago que se pare el tiempo ♪ Guitar ♪ Te he echado de menos Todo este tiempo He pensado en tú sonrisa y en tú forma de caminar Te he echado de menos He soñado el momento De verte aquí a mi lado Dejándote llevar
Tekst piosenki . Ovo je pjesma, samo o njoj. Za dane kad sam, srecu snio. Previse suza, previse tuge. Ali i srece, sa njom je bilo, Ovo sto drugima, ne mogu reci. Zasto sam lutao, i suze lio. Tebi i meni, za prosle dane. Nek ova pjesma, bar ostane. Ovo je prica, zivota mog. Za starih dana, nedaju mi mira.
Tekst piosenki: Mon enfant nue sur les galets Le vent dans tes cheveux défaits Comme un printemps sur mon trajet Un diamant tombé d'un coffret Seule la lumière pourrait Défaire nos repères secrets Ou mes doigts pris sur tes poignets Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai Et quoi que tu fasses L'amour est partout où tu regardes Dans les moindres recoins de l'espace Dans le moindre rêve où tu t'attardes L'amour comme s'il en pleuvait Nu sur les galets Le ciel prétend qu'il te connaît Il est si beau, c'est sûrement vrai Lui qui ne s'approche jamais Je l'ai vu pris dans tes filets Le monde a tellement de regrets Tellement de choses qu'on promet Une seule pour laquelle je suis fait Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai Et quoi que tu fasses L'amour est partout où tu regardes Dans les moindres recoins de l'espace Dans le moindre rêve où tu t'attardes L'amour comme s'il en pleuvait Nu sur les galets On s'envolera du même quai Les yeux dans les mêmes reflets Pour cette vie et celle d'après Tu s'ras mon unique projet Je m'en irai poser tes portraits À tous les plafonds de tous les palais... Sur tous les murs que je trouverai Et juste en dessous j'écrirai Que seule la lumière pourrait Et mes doigts pris sur tes poignets Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai Tłumaczenie: Tytuł: Kochałem Cię, kocham Cię, będę kochać. Moje kochanie nagie na kamykach Wiatr w twoich rozpuszczonych włosach Jak wiosna na mojej drodze Diament, który wypadł ze szkatułki Tylko światło mogłoby Zniszczyć nasze sekretne znaki Gdzie moje palce chwytają twoje nadgarstki Kochałem Cię, kocham i będę kochać. Cokolwiek robisz Miłość jest wszędzie, gdzie się spojrzysz W najmniejszych zakątkach wszechświata W najskrytszych marzeniach, które cie zatrzymują Strumienie Miłości Nagiej na kamykach. Niebo utrzymuje, że cię zna Jest takie piękne to jest z pewnością prawda Ono, które nigdy się nie zbliża Widziałem je schwytane w twoich sieciach. Świat ma tyle żali, ubolewań Tyle rzeczy, które sobie przyrzekamy Jest jedna rzecz, dla której jestem stworzony Kochałem Cię, kocham, będę kochać Cokolwiek robisz Miłość jest wszędzie, gdzie tylko spojrzysz W najmniejszych zakątkach wszechświata W najskrytszych marzeniach, które cie zatrzymują Strumienie Miłości Nagiej na kamykach Odlecimy z tego samego wybrzeża Z identycznymi odbiciami w oczach Do tego życia i do następnego Ty będziesz moim jedynym projektem (planem) Zawieszę twoje portrety Na wszystkich sufitach we wszystkich pałacach Na wszystkich ścianach jakie znajdę I poniżej, napiszę Że tylko światło mogłoby.... I moje palce chwytają twoje nadgarstki Kochałem Cię, kocham i będę kochać.
Pomaranča - Naredil je rock 'n' roll - tekst piosenki, tłumaczenie piosenki i teledysk. Zobacz słowa utworu Naredil je rock 'n' roll wraz z teledyskiem i tłumaczeniem.
Pozycja Odtwórz Album Ulubiony Nazwa utworu Kup Opcje Słuchaczy 1 Odtwórz utwór Polub ten utwór Mama 10 549 słuchaczy 2 Polub ten utwór Heidschi Bumbeidschi 6 792 słuchaczy 3 Odtwórz utwór Polub ten utwór Ich bau dir ein Schloss 3 526 słuchaczy 4 Polub ten utwór Du sollst nicht weinen 3 037 słuchaczy 5 Odtwórz utwór Polub ten utwór Laßt uns froh und munter sein 2 529 słuchaczy Nie chcesz oglądać reklam? Ulepsz teraz 6 Odtwórz utwór Polub ten utwór Stille Nacht 2 494 słuchaczy 7 Odtwórz utwór Polub ten utwór Oma so lieb 2 026 słuchaczy 8 Odtwórz utwór Polub ten utwór Scheiden tut so weh 1 816 słuchaczy 9 Polub ten utwór O Tannenbaum 1 773 słuchaczy 10 Polub ten utwór Es kann nicht immer nur die Sonne scheinen 1 656 słuchaczy 11 Odtwórz utwór Polub ten utwór Deine Tränen sind auch meine 1 619 słuchaczy 12 Polub ten utwór Ich sing ein Lied für dich 1 493 słuchaczy 13 Polub ten utwór Vom Himmel Hoch, da komm ich her 1 479 słuchaczy 14 Polub ten utwór Alle Jahre wieder 1 394 słuchaczy 15 Polub ten utwór Eine kleine Geige möcht' ich haben 1 280 słuchaczy 16 Polub ten utwór Schneeglöckchen im Februar, Goldregen im Mai 1 241 słuchaczy 17 Odtwórz utwór Polub ten utwór Leise rieselt der Schnee 1 134 słuchaczy 18 Odtwórz utwór Polub ten utwór Mamatschi 1 083 słuchaczy 19 Odtwórz utwór Polub ten utwór Es wird schon gleich dunkel 1 025 słuchaczy 20 Polub ten utwór Der kleine Trommler (Little Drummerboy) 1 005 słuchaczy 21 Polub ten utwór Wenn du einmal Geburtstag hast 989 słuchaczy 22 Odtwórz utwór Polub ten utwór Deine Liebe, deine Treue 972 słuchaczy 23 Odtwórz utwór Polub ten utwór Letzte Rose in unser'm Garten 897 słuchaczy 24 Polub ten utwór Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen 894 słuchaczy 25 Polub ten utwór Kommet Ihr Hirten 892 słuchaczy Nie chcesz oglądać reklam? Ulepsz teraz 26 Odtwórz utwór Polub ten utwór Schwalbenlied 875 słuchaczy 27 Polub ten utwór Geh deinen Weg 793 słuchaczy 28 Odtwórz utwór Polub ten utwór Kling, Glöckchen, kling 762 słuchaczy 29 Polub ten utwór Schneeglöckchen im Februar, Go 681 słuchaczy 30 Odtwórz utwór Polub ten utwór Wenn du noch eine Mutter hast 674 słuchaczy 31 Odtwórz utwór Polub ten utwór Zwei kleine Sterne 671 słuchaczy 32 Polub ten utwór Weißer Winterwald 641 słuchaczy 33 Odtwórz utwór Polub ten utwór Sei doch bitte wieder gut 639 słuchaczy 34 Polub ten utwór Jingle Bells (klingt's durch Eis und Schnee) 557 słuchaczy 35 Polub ten utwór Kommet, ihr Hirten 892 słuchaczy 36 Odtwórz utwór Polub ten utwór Alle schönen Dinge dieser Welt 552 słuchaczy 37 Odtwórz utwór Polub ten utwór Oma'tje lief 551 słuchaczy 38 Polub ten utwór Schön sind die Märchen vergangener Zeit 532 słuchaczy 39 Polub ten utwór Wenn der Sommer kommt 485 słuchaczy 40 Odtwórz utwór Polub ten utwór Der Mond ist aufgegangen 465 słuchaczy 41 Polub ten utwór Kleine Kinder, kleine Sorgen 449 słuchaczy 42 Odtwórz utwór Polub ten utwór Ich sing' ein Lied für dich 446 słuchaczy 43 Odtwórz utwór Polub ten utwór Morgen kommt der Weihnachtsmann 446 słuchaczy 44 Polub ten utwór Ik hou van Holland 428 słuchaczy 45 Odtwórz utwór Polub ten utwór Oh Du fröhliche 403 słuchaczy 46 Polub ten utwór Kommt ein Vogel geflogen 403 słuchaczy 47 Polub ten utwór Wenn wir alle Sonntagskinder wär'n 402 słuchaczy 48 Polub ten utwór Liebe Sonne, lach doch wieder 395 słuchaczy 49 Polub ten utwór Heidschi Bumbeidschi. 389 słuchaczy 50 Odtwórz utwór Polub ten utwór Stille Nacht, Heilige Nacht 374 słuchaczy Podobni wykonawcy Chris Roberts 40 300 słuchaczy Rex Gildo 39 669 słuchaczy Freddy Breck 17 005 słuchaczy Vico Torriani 18 922 słuchaczy Conny Froboess 25 390 słuchaczy Bata Illic 28 899 słuchaczy Bruce Low 17 225 słuchaczy Manuela 33 877 słuchaczy Tony Marshall 20 060 słuchaczy Christian Anders 37 398 słuchaczy Costa Cordalis 44 181 słuchaczy Fred Bertelmann 11 313 słuchaczy Wyświetl wszystkich podobnych wykonawców Aktualności API Calls
q0i3F. 256 26 282 350 320 453 365 85 173
he je je je piosenka